Bem-vindos à 2ª Gincana Tradutória!

A Gincana Tradutória é um evento online para integrar os profissionais da área da tradução e da interpretação. Nesta Gincana os participantes formam duplas que e deverão cumprir várias missões e desafios durante o mês de setembro. Explore o site, conheça um pouco do que aconteceu nas edições passadas, chame um amigo tradutor ou uma amiga intérprete, inscreva a sua dupla e venha comemorar o mês do tradutor com a gente!
O que é?
Uma tradição recente entre os profissionais de tradução e interpretação brasileiros, a Gincana Tradutória é um evento online criado para promover a interação, a diversão e até mesmo uma competição saudável e bem-humorada entre os...
Continue a ler... "O que é?"
Por que existe?
Em 2020, o mundo se viu diante de um acontecimento histórico do qual ninguém gostaria de participar: uma pandemia. Tal fenômeno trouxe muitas restrições na convivência entre as pessoas e, também, muitas perdas. Embora uma...
Continue a ler... "Por que existe?"
Como participar?
A Gincana Tradutória é oferecida automaticamente para todos os assinantes da Translators101 e também para os I2bers — os professores e alunos da Interpret2B (e se você não é assinante da T101 nem estuda com...
Continue a ler... "Como participar?"

Como foram as edições passadas?

A primeira edição da Gincana Tradutória aconteceu no ano de 2021, bem no meio de uma pandemia e com os tradutores ainda sem saber quando poderiam voltar a sair de casa para participar de congressos, barcamps ou mesmo para ir ao supermercado sem aquela sensação de apreensão. Por isso, um dos princípios norteadores da gincana de 2021 foi a possibilidade de cumprir as missões propostas sem sair de casa.

Tivemos um total de 6 missões e 23 duplas inscritas. As missões propostas envolveram enigmas sobre filmes, a posição do terceiro pino da tomada, as barbas dos perus, relatos sobre micos tradutórios pagos em algum ponto da carreira e até mesmo aquele momento da despedida onde os participantes responderam à derradeira pergunta: “Foi bom pra você?”

Para saber a resposta, clique aqui e veja o acervo da edição anterior!

Missão 7: Traduzir/Interpretar é…
Chegou aquele momento fofo, coração apertado, olhos marejados e lábios trêmulos da nossa Gincana: a última e derradeira missão de...
Leia mais... "Missão 7: Traduzir/Interpretar é…"
Missão 6: Traduzindo em estátuas
Ah, as estátuas. Titãs esculpidos em pedra, bronze ou concreto. Monumentos vistosos, perenes, belos, fortes e impávidos colossos que registram...
Leia mais... "Missão 6: Traduzindo em estátuas"
Missão extra: Histórias de tradutor
Essa missão é especialmente dedicada às equipes que, por um motivo ou outro, perderam o prazo de alguma das missões...
Leia mais... "Missão extra: Histórias de tradutor"
Missão 5: Transdução Trocriatilha
Profissionais de tradução e de interpretação AMAM um trocadilho ou um provérbio! Ninguém revira os olhos, sente dor de barriga...
Leia mais... "Missão 5: Transdução Trocriatilha"
Missão 4: Um lugar ducaralho (#pratodosverem)
Existe algum lugar na sua cidade que os moradores conhecem muito bem, mas que o resto do mundo não conhece...
Leia mais... "Missão 4: Um lugar ducaralho (#pratodosverem)"
Missão 3: Engenharia tradutória
Desamassar o carro usando secador de cabelo? Eliminar arranhões da tela do celular com pasta de dente? A preguiça e...
Leia mais... "Missão 3: Engenharia tradutória"
Missão 2: Tradução e interpretação também são artes
Criatividade, jogo de cintura e pelo menos algumas veias artísticas são requisitos essenciais para profissionais da tradução e da interpretação....
Leia mais... "Missão 2: Tradução e interpretação também são artes"
Missão 1: Sapiência tradutória
“A inteligência é feita por um terço de instinto, um terço de memória e o último terço de vontade.” —...
Leia mais... "Missão 1: Sapiência tradutória"
Inscrições abertas!
Estão oficialmente abertas as inscrições para a edição 2022 da Gincana Tradutória! Para quem participou da edição de 2021, esta...
Leia mais... "Inscrições abertas!"

Realização:

Formação de tradutores e intérpretes

Produção de textos, tradução, localização e revisão

Uma Netflix para tradutores e intérpretes